Happy Thanksgiving!
As we have in the past, Marissa and I will be out next week spending
time with families and friends. Hope you
get an opportunity to do the same.
In the meantime, I wanted to divulge the solution to a
little mystery that presented itself recently.
A sharp-eyed reader (bless you, my dear!) spotted a problem with my November release, The Bride Ship. Every time the word Miss should have been
used, the word Ms. was inserted instead. Ms.,
while originally coined around the dawn of the twentieth century, did not come
into favor until much later when it was championed as the most appropriate way
to identify a woman regardless of her marital state. While once it may have been used as the
abbreviation for Mistress (as opposed to Master), it is now the female
equivalent of Mr.
No historical writer worth her salt would use it in a book
set in 1866. No historical editor with
any sense would allow it. So how did it
appear in The Bride Ship?
Many hands touch a book before it is published, and the
process varies from publishing house to publishing house. In the process I’m most familiar with,
writers submit a manuscript, which is edited by an editor looking at bigger
picture items like plot, characters, and pacing. Her job is to make that book as strong as
possible. A copyeditor then checks
facts, word usage, and continuity. Her
job is to make the book as accurate as possible.
The writer revises based on comments, and everyone takes another look at
it. Finally, a proofreader goes through
it to catch any possible typos or grammatical errors. Her job is to make it as clean as
possible.
I approved a manuscript (ms) with Miss in it. My editor approved a ms with Miss in it. The copyeditor approved an ms with Miss in
it. The proofreader msapplied an obscure
rule on titles to change every last instance of Miss to Ms. It is a very clean ms, just not an entirely
historically accurate one.
Ms.tery solved.
6 comments:
I will overlook the Ms. part when I read it. In this day of autocorrect, things like this are bound to happen.
Happy Thanksgiving!:-)
How infuriating for you. I like your use of "misapplied"!
OK, spellchecker spoilt the last comment by automatically correcting the spelling of "msapplied". I stopped it this time.
Thanks, Helena! If only spellchecker was as smart as we are. :-) Appreciate the comment!
Thanks, Lynn! As Helena discovered, you are too right about the functioning of autocorrect. Thanks for commenting!
There are errors in Jane Austen's first edition novels too. That's too bad that such a glaring historical error occurred. I've noticed little things like that before and it bugs me when that happens when I know the author knows better. Let's hope it doesn't affect the readers' enjoyment of the story.
Post a Comment